O Wakea noho ia Papa hanau moku,
Wakea lived with Papa, begetter of islands,
Hanau o Hawai’i, he moku,
Begotten was Hawai’i, an island,
Hanau o Maui, he moku,
Begotten was Maui, an island,
Hoi hou o Wakea noho ia Ho’o-hoku-ka-lani.
Wakea made a new departure and lived with Ho’o-hoku-ka-lani.
Hanau o Moloka’i, he moku,
Begotten was Moloka’i, an island,
Hanau o Lana’i ka ula, he moku,
Begotten was red Lana’i, an island,
Lili opu punalua o Papa ia Ho’o hoku ka lani.
The womb of Papa became jealous at its partnership
with Ho’o hoku ka lani.
Hoi hou o Papa noho ia Wakea.
Papa returned and lived with Wakea.
Hanau o O’ahu, he moku,
Begotten was O’ahu, an island,
Hanau o Kaua’i, he moku,
Begotten was Kaua’i, an island,
Hanau o Ni’ihau, he moku,
Begotten was Ni’ihau, an island,
He ula o Kaho’olawe.
A red rock was Kaho’olawe.
* from David Malo (Hawaiian Antiquities) and from his great-grandson John Ka’imikaua